Flotec FP5182 Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Water pumps Flotec FP5182. Flotec FP5182 Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 31
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OWNER’S MANUAL
Corrosion Resistant Centrifugal
Lawn Sprinkler Pump
NOTICE D’UTILISATION
Pompe centrifuge et inoxydable
pour l’arrosage du gazon
MANUAL DEL USUARIO
Bomba centrifuga resistente
a la corrosion para rociadores
de césped
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-11
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
Composer le
1 (800) 365-6832
Français . . . . . . . . . . . Pages 12-21
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español . . . . . . . . . . .Paginas 22-31
©2005 S190 (Rev. 5/21/10)
®
Series FP5100
®
P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone:
1-800-365-6832
Fax:
1-800-526-3757
E-Mail:
info@flotecwater.com
Web Site:
http://www.flotecwater.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 30 31

Summary of Contents

Page 1 - Series FP5100

OWNER’S MANUALCorrosion Resistant CentrifugalLawn Sprinkler PumpNOTICE D’UTILISATIONPompe centrifuge et inoxydablepour l’arrosage du gazonMANUAL DEL U

Page 2 - Safety 2

Repair Parts 10For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832

Page 3 - Table of Contents 3

Retain Original Receipt For Warranty EligibilityLimited WarrantyThis Limited Warranty is effective June 1, 2011 and replaces all undated warranties an

Page 4 - Installation 4

Sécurité 12Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832.LIRE TOUTES CE

Page 5 - Installation 5

Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832.Table des matières 13Merc

Page 6 - Electrical 6

Installation 14VANT D’INSTALLER LA POMPEREMARQUE : L’eau ne doit pas se trouver à une profondeur endessous de 6,1 m (20 pi) dans le puits.1 ° Les long

Page 7 - Electrical 7

Installation 15INSTALLATION DE PUISAGE PAR POINT MENÉ1 ° Relier le tuyau d’aspiration au point d’entraînement (Fig. 2).Prévoir une longueur de tuyau h

Page 8 - Operation 8

Électricité 16Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832.RÉGLAGES DU

Page 9 - Troubleshooting 9

Électricité 17CÂBLAGEMettre le moteur à la terre avant de le brancher sur lecourant électrique. Ne pas mettre le moteur à la terrerisque de causer des

Page 10 - Repair Parts 10

Fonctionnement 18AMORÇAGE DE LA POMPEREMARQUE : L’“amorçage” signifie que la pompe chasse toutl’air hors du système, avant de commencer à pomper l’eau

Page 11

Diagnostic des pannes 19Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832.T

Page 12 - Sécurité 12

Safety 2For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832READ AND FOLLOW SAFETY INSTRUCTIONS!This is the safety alert symbol. Wh

Page 13 - Table des matières 13

Pièces de rechange 20Pour les services des pièces ou d'assistance, appeler le service à la clientèle Flotec en composant le 1 (800) 365-6832.

Page 14 - Installation 14

Conserver le reçu de caisse original aux fins d’admissibilité à la garantieGarantie limitéeLa présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1er j

Page 15 - Installation 15

Seguridad 22Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD!Este es el

Page 16 - Électricité 16

Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.Indice de Contenido 23Gracias por adquirir una bomba de calidad

Page 17 - Électricité 17

Instalación 24ANTES DE INSTALAR LA BOMBAAVISO: El nivel de agua en el pozo no debe estar a una distancia mayor de 20 pies (6,1 m).Paso 1. El uso de tr

Page 18 - Fonctionnement 18

Instalación 25INSTALACIÓN EN POZOS CON TUBERÍAHINCADAPaso 1. Conecte el tubo de succión al tubo enclavado (fig. 2).Mantenga el tramo de tubo horizonta

Page 19 - Diagnostic des pannes 19

Électricité 26Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.CONFIGURACIONES DEL INTERRUPTOR DEL MOTORLos motor

Page 20 - Pièces de rechange 20

Électricité 27CABLEADOConecte el motor a tierra antes de conectarlo al sumin-istro de energía eléctrica. Si no se conecta el motor a tierra existe el

Page 21

Operación 28CEBADO DE LA BOMBAAVISO: La operación de “cebado” se refiere a la operación enque la bomba expulsa todo el aire contenido en el sistema yc

Page 22 - Seguridad 22

Solución de Problemas 29Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.Cuadro de rendimiento en GPM(LPM)Todos l

Page 23 - Indice de Contenido 23

Table of Contents 3Thank you for purchasing a top quality, factory tested pump.PageGeneral Safety ...

Page 24 - Instalación 24

Refacciones 30Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832.

Page 25 - Instalación 25

Retener el recibo original a fin de determinar la elegibilidad para la garantíaGarantía limitadaEsta Garantía Limitada entra en vigor el 1 de junio de

Page 26 - Électricité 26

Installation 4BEFORE YOU INSTALL YOUR PUMPNOTICE: Well must not be more than 20' (6.1m) depthto water.Step 1. Long runs and many fittings increas

Page 27 - Électricité 27

Installation 5DRIVEN POINT INSTALLATIONStep 1. Connect suction pipe to drive point (Fig. 2). Keephorizontal pipe run as short as possible. UseTeflon t

Page 28 - Operación 28

Electrical 6For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832MOTOR SWITCH SETTINGSDual-voltage motors (motors that can operate a

Page 29 - Solución de Problemas 29

Electrical 7WIRINGGround motor before connecting to electricalpower supply. Failure to ground motor can cause severe orfatal electrical shock hazard.D

Page 30 - Refacciones 30

Operation 8PRIMING THE PUMPNOTICE: 'Priming' refers to pump expelling all air in thesystem and beginning to move water from its source outin

Page 31

Troubleshooting 9For parts or assistance, call Flotec Customer Service at 1-800-365-6832DischargeFP5162 – 1 HP FP5172 – 1-1/2 HP FP5182, FP5182C – 2 H

Comments to this Manuals

No comments